Postagem em destaque

Learn how to use the #weapon of #spiritual warfare described in Deuteronomy 28

Luís Alberto Alves

sexta-feira, 27 de novembro de 2015

Better is a dry morsel, and quietness with it, than a house full of delicacies and disagreement




* Luis Alberto Alves

How much wisdom the Lord reveals these words of Proverbs, chapter 17, verse 1: "Better is a dry morsel, and quietness with it, than a house full of delicacies and quarrel." But some people believe that money is the solution to all ills.

 It does not always solve everything. After all most wars happen because of wealth. A country invades another to plunder its mineral reserves and even water, as in the Middle East. When billionaire businessman dies, the fight is fierce in contention for the inheritance.

 Plead misery, but sometimes the citizens of modest means, living more in harmony than homes where intrigue and confusion are present just because of money. At this time people leave God aside and run to the confrontation, as if physical force resolve the conflict.

 When we have the peace of the Lord, everything goes normally. There is no reason for strife. The food needed to satisfy the hunger is in the pantry. The clothes and shoes stored. The bills on time. Therefore it is better to have little and the presence of Jesus Christ, than to have a lot, without the refreshment of God.
* Luis Alberto Alves is pastor

Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix, qu'une maison pleine de délices et de désaccord




* Luis Alberto Alves

Comment beaucoup de sagesse le Seigneur révèle ces paroles de Proverbes, chapitre 17, verset 1: «Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix, qu'une maison pleine de délices et querelle." Mais certaines personnes croient que l'argent est la solution à tous les maux.

 Il ne résout pas toujours tout. Après toutes les guerres se produire parce que la plupart de la richesse. Un pays en envahit un autre pour piller ses réserves minérales et même de l'eau, comme dans le Moyen-Orient. Lorsque homme d'affaires milliardaire meurt, la lutte est féroce en lice pour l'héritage.

 Plaider la misère, mais parfois les citoyens de moyens modestes, vivant plus en harmonie que les maisons où l'intrigue et la confusion sont présents seulement à cause de l'argent. A cette époque, les gens quittent Dieu de côté et courir à la confrontation, comme si la force physique à résoudre le conflit.

 Lorsque nous avons la paix du Seigneur, tout se passe normalement. Il n'y a aucune raison de conflits. La nourriture nécessaire pour satisfaire la faim est dans le garde-manger. Les vêtements et les chaussures stockées. Les factures à temps. Il est donc préférable d'avoir peu et la présence de Jésus-Christ, que d'avoir un grand nombre, sans le rafraîchissement de Dieu.
* Luis Alberto Alves est pasteur

Лучше кусок сухого хлеба, и с ним тишина, нежели дом, полный деликатесов и разногласий



* Луис Альберто Алвеш

Как много мудрости Господь открывает эти слова Притчей, главе 17, стих 1: "Лучше кусок сухого хлеба, и с ним тишина, нежели дом, полный деликатесов и ссоры." Но некоторые люди считают, что деньги решение всех бед.

 Это не всегда решают все. После всех войн большинстве произойти из-за богатства. Страна вторгается другой грабить запасы полезных ископаемых и даже воду, а на Ближнем Востоке. Когда бизнесмен-миллиардер умирает, борьба ожесточенная может претендовать на наследство.

 Молитесь страдания, но иногда граждане скромными средствами, проживающие в большей гармонии, чем дома, где интрига и путаница присутствует только из-за денег. В это время люди оставляют Бога в сторону и бежать в конфронтации, а если физическая сила разрешения конфликта.

 Когда у нас есть мир Господа, все идет нормально. Там нет причин для раздоров. Еда необходима, чтобы удовлетворить голод в кладовой. Одежда и обувь хранятся. Законопроекты о времени. Поэтому лучше иметь немного, и наличие Иисуса Христа, чем иметь много, без освежения Бога.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

更好的是塊幹餅,並用它安靜,不是完整的美味佳餚和分歧的房子



*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯
多少智慧的主顯示箴言,第17章,第1節的這些話:“最好是一個幹餅,並用它安靜,比全美食和爭吵的房子。”但有些人認為錢是解決一切問題。
 它並不總能解決一切。所有的大多數戰爭後發生的,因為財富。一個國家入侵另一個掠奪其礦產儲量,甚至水,在中東地區。當億萬富翁死亡,鬥爭是激烈爭奪繼承。
 懇求痛苦,但有時綿薄之力公民,和諧比家更生活在那裡的陰謀和混亂的存在只是因為錢。這時人們留點神放在一邊,跑到對抗,彷彿武力解決衝突。

 當我們有主的平安,一切順利正常進行。沒有理由紛爭。滿足飢餓所需的食物是在廚房。衣服和鞋子存放。在時間的法案。因此,最好是有一點和耶穌基督的存在,而不是有很多,沒有神的茶點。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

quinta-feira, 26 de novembro de 2015

And it shall be, if you obey the Lord your God, to observe to do all his commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all nations of the earth



* Luis Alberto Alves

It's easy to hear the voice of God? Most of the time not. Meat talks. The pleasures of the world entice people and they refuse the Lord's counsel. When Jesus Christ speaks it is for our own good. Never will be happy to play any servant at the stake, as does Satan.

But what is the reason for few put into practice what is written in Deuteronomy 28, Chapter 1: "And it shall be, if you obey the Lord your God, to observe to do all his commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all nations of the earth "?

The mistakes of this rotten world have more strength to dominate the minds of weak Christians in the faith. They prefer to eat the crumbs offered by darkness, enjoying seconds of pleasure rather than enjoy the banquet of God, to satisfy our hunger.

People covet exaltation, but refuse to pay the price of obedience. This time of year is when many Christians withdraw his false mask of holiness. Adhere to evil practices, leaving behind the great love of the Lord. In the early days of next year begin to reap the fruits of wrong decision.
* Luis Alberto Alves is pastor

Et ce sera, si vous obéissez à l'Éternel, ton Dieu, en observant à faire tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel, ton Dieu, te donnera ci-dessus toutes les nations de la terre



* Luis Alberto Alves

Il est facile d'entendre la voix de Dieu? La plupart du temps pas. Pourparlers de viande. Les plaisirs du monde inciter les gens et ils refusent l'avocat du Seigneur. Quand Jésus-Christ parle, il est pour notre propre bien. Ne jamais se fera un plaisir de jouer tout fonctionnaire à l'enjeu, tout comme Satan.

Mais quelle est la raison de quelques-uns de mettre en pratique ce qui est écrit dans le Deutéronome 28, Chapitre 1: "Et ce sera, si vous obéissez à l'Éternel, ton Dieu, en observant à faire tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Éternel ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre »?

Les erreurs de ce monde pourri ont plus de force pour dominer les esprits des chrétiens faibles dans la foi. Ils préfèrent manger les miettes offertes par l'obscurité, en profitant secondes de plaisir plutôt que de profiter du banquet de Dieu, pour satisfaire notre faim.

Les gens convoitent l'exaltation, mais refusent de payer le prix de l'obéissance. Cette période de l'année est quand beaucoup de chrétiens retirer son faux masque de sainteté. Adhérer à de mauvaises pratiques, laissant derrière lui le grand amour du Seigneur. Dans les premiers jours de l'année prochaine commencer à récolter les fruits de mauvaise décision.
* Luis Alberto Alves est pasteur

И это должно быть, если вы будете слушаться гласа Господа, Бога вашего, и стараться исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли


* Луис Альберто Алвеш

Это легко услышать голос Бога? Большую часть времени нет. Мясо переговоры. Удовольствия мира побудить людей, и они отказываются совет Господа. Когда Иисус Христос говорит это для нашего же блага. Не будет счастлив играть любой слуга на костре, как это делает сатана.

Но то, что является причиной нескольких на практике то, что написано в книге Второзаконие 28, Глава 1: "И это должно быть, если вы будете слушаться гласа Господа, Бога вашего, и стараться исполнять все заповеди Его, которые я заповедую вам сегодня, Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли "?

Ошибки этой гнилой мире иметь больше силы, чтобы доминировать в умах слабых христиан в вере. Они предпочитают, чтобы съесть крошки, предлагаемые темноте, наслаждаясь секунд удовольствия, а не наслаждаться банкет Бога, чтобы удовлетворить наш голод.

Люди жаждут возбуждение, но отказываются платить цену послушания. В это время года, когда многие христиане отозвать ложную маску святости. Придерживайтесь злых практики, оставив позади великой любви Господа. В первые дни следующего года начать пожинать плоды неправильного решения.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

它應是,如果你聽從耶和華你的神,謹守遵行他的一切誡命,就是我今天所吩咐你的,耶和華你的神將設置你高高在上地球上所有國家




*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯

可以很容易地聽到上帝的聲音?大部分時間不。肉類會談。世界上的享樂吸引的人,他們拒絕主的律師。當耶穌說這是我們自己的好。絕不會高興的股份,以起到任何的僕人一樣,撒旦。

但是,什麼是少數付諸實踐是寫在申命記28,第1章的原因:“這要,如果你聽從耶和華你的神,謹守遵行他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,主你的神將設置你高高在上的地球“的所有國家?

這個爛世界的失誤有更多的力量主宰弱的基督徒心中的信仰。她們更喜歡吃被黑暗所提供的麵包屑,享受樂趣秒,而不是享受神的宴會,以滿足我們的飢餓感。

人們貪圖提高,但拒絕支付服從的代價。每年的這個時候是當許多基督徒收回聖潔的他虛偽的面具。堅持邪惡的做法,留下的大愛主的。在明年早期開始收穫錯誤決定的成果。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

terça-feira, 24 de novembro de 2015

Do not say, "Why are the days of the past were better than today?", It is not wise to ask such questions



* Luis Alberto Alves

In the heat of suffering, sometimes we open our lips to say that the past was better than our present. In an act of madness we forget the bitterness and sadness and then confess that at that time everything was good.

We do not try to meditate on the words of Ecclesiastes, chapter 7, verse 10: Do not say, "Why are the days of the past were better than today?" For it is not wise to ask such questions What is the reason to choose the past as something good. ?

For a simple reason: we know it. We know the end of each story, from the beginning to the end. Looking ahead, it is unknown. Something that we can not interfere, because it's still a surprise box.

But Jesus tells us to leave the past behind. He does not deserve much credit. The sorrows of a broken marriage, the loss of a loved one tragically in an accident or even during a robbery, the company of resignation where both dedicated and as a reward received the neglect and the front door as a prize. Live the present. The future belongs to the Lord.
* Luis Alberto Alves is pastor

Ne dites pas: «Pourquoi sont les jours du passé étaient mieux qu'aujourd'hui?", Il est sage de ne pas poser de telles questions



* Luis Alberto Alves

Dans la chaleur de la souffrance, parfois, nous ouvrons nos lèvres pour dire que le passé était meilleur que notre présent. Dans un acte de folie, nous oublions l'amertume et la tristesse, puis avouer qu'à ce moment-là tout était bon.

Nous ne cherchons pas à méditer sur les paroles de l'Ecclésiaste, chapitre 7, verset 10: Ne dites pas: «Pourquoi sont les jours du passé étaient mieux qu'aujourd'hui?" Car il est sage de poser de telles questions Quelle est la raison de choisir le passé comme quelque chose de bon. ?

Pour une raison simple: nous la connaissons. Nous savons que la fin de chaque histoire, du début à la fin. Pour l'avenir, il est inconnu. Quelque chose que nous ne pouvons pas intervenir, car il est encore une boîte de surprise.

Mais Jésus nous dit de laisser le passé derrière. Il ne mérite pas beaucoup de crédit. Les douleurs de mariage brisé, la perte d'un être cher tragiquement dans un accident ou même lors d'un vol, la compagnie de démission où à la fois dédiée et comme une récompense reçu la négligence et de la porte d'entrée comme un prix. Vive le présent. L'avenir appartient au Seigneur.
* Luis Alberto Alves est pasteur

Не сказать "Почему дней в прошлом были лучше, чем сегодня?", Это не разумно, чтобы задавать такие вопросы



* Луис Альберто Алвеш

В пылу страданий, иногда мы открываем наши губы, чтобы сказать, что прошлое было лучше, чем наше настоящее. В акте безумия мы забываем горечь и печаль, а затем признаться, что в то время все было хорошо.

Мы не пытаемся медитировать на слова Экклезиаста, глава 7, стих 10: Не говорите "Почему дней в прошлом были лучше, чем сегодня?" Ибо это не разумно задавать такие вопросы, что является причиной, чтобы выбрать прошлое как что-то хорошее. ?

Для одной простой причине: мы его знаем. Мы знаем, в конце каждого рассказа, от начала до конца. Забегая вперед, неизвестно. Что-то, что мы не можем вмешиваться, потому что это все-таки удивительно, коробка.

Но Иисус говорит нам, чтобы оставить прошлое позади. Он не заслуживает много кредит. В печали разбитого брака, потеря любимого человека трагически в ДТП или даже во время ограбления, компании отставке, где оба посвящены и в качестве награды получил безнадзорности и входную дверь в качестве приза. Да здравствует подарок. Будущее принадлежит Господу.
* Луис Альберто Алвеш является пастором



不要說:“為何是當今過去的日子好過?”,這是不明智的問這樣的問題


*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯

在苦難的熱量,有時候我們打開我們的嘴唇說,過去比我們現在更好。在瘋狂的行為,我們忘記了痛苦和悲傷,然後坦白地說,在那個時候一切都很好。

我們不要試圖去默想傳道書,第7章,10節的話:不要說,“為什麼過去的日子比今天更好?”因為這是不明智的問這樣的問題是什麼,選擇過去的好東西的原因。 ?

原因很簡單:我們知道這一點。我們知道,每個故事的結尾,從開始到結束。展望未來,它是未知的。的東西,我們不能干涉,因為它仍然是一個驚喜框。

但耶穌告訴我們,離開過去的背後。他不應該得到多少信貸。婚姻破裂的疼痛,對心愛的人悲慘地發生事故,甚至在一次搶劫中,辭職的公司那裡專用和作為獎勵收到的忽視和前門作為獎勵的損失。萬歲存在。未來屬於上帝。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

segunda-feira, 23 de novembro de 2015

And I will give you a new heart and pour a new spirit within each one of you; I cut off from you your heart of stone and I will bless you with a heart of flesh



* Luis Alberto Alves

Our heart is corrupt, that no Christian has doubt. He is responsible for suggesting us humans to take wrong decisions. Incidentally, in the eyes of this body everything is wonderful. One example we have loving relationships. How many couples do not dive in the lake of misery pushed by heart?

When the Lord uses the prophet Ezekiel, chapter 36, verse 26: "And I will give you a new heart and pour a new spirit within each one of you; cut off from you your heart of stone and I bless you with a heart of flesh "is for the servants they do not become hostages of feelings.

 In my walk almost 20 years alongside Jesus Christ witnessed situations where fellow believers came into roads, where they should not set foot. Not withstood the blackmailers appeals heart. Later they paid high price. Unfortunately many have failed to reverse the situation.

 So accept willingly the decision of Jesus Christ to put a new heart in you, accompanied by a new spirit to continue the road to glory. Not for nothing that medicine only decrees that someone is dead after the brain stops working. Until this detail heart tries to deceive us.
* Luis Alberto Alves is pastor

Et je vous donnerai un cœur nouveau et versez un nouvel esprit en chacun de vous; Je coupé de votre corps le coeur de pierre et je te bénirai avec un cœur de chair



* Luis Alberto Alves

Notre cœur est corrompu, qu'aucun chrétien a des doutes. Il est responsable pour nous suggérant les humains de prendre de mauvaises décisions. Incidemment, dans les yeux de ce corps tout est merveilleux. Un exemple nous avons des relations d'amour. Combien de couples ne pas plonger dans le lac de la misère poussé par cœur?

Quand le Seigneur utilise le prophète Ezéchiel, chapitre 36, verset 26: «Et je vous donnerai un cœur nouveau et versez un nouvel esprit en chacun de vous; coupé de votre corps le coeur de pierre et je vous bénis avec un cœur de chair "est pour les serviteurs qu'ils ne deviennent pas les otages des sentiments.

 Dans ma promenade près de 20 ans aux côtés de Jésus-Christ, ont assisté à des situations où les autres croyants sont venus dans les routes, où ils ne devraient pas mis les pieds. Pas résisté au cœur maîtres chanteurs d'appel. Plus tard, ils ont payé un prix élevé. Malheureusement, beaucoup ont réussi à renverser la situation.

 Donc accepter volontiers la décision de Jésus-Christ de mettre un nouveau cœur en vous, accompagné d'un nouvel esprit de poursuivre le chemin de la gloire. Pas pour rien que la médecine ne décrète que quelqu'un est mort après que le cerveau cesse de fonctionner. Jusqu'à ce détail coeur essaie de nous tromper.
* Luis Alberto Alves est pasteur

И дам вам сердце новое, и залить новый дух внутри каждого из вас; Я отрезал от вас ваше сердце из камня, и я благословлю тебя с сердцем из плоти



* Луис Альберто Алвеш

Наше сердце поврежден, что ни один христианин не имеет сомнений. Он отвечает за предложение нам людей, чтобы принять неправильные решения. Кстати, в глазах этого тела все замечательно. Одним из примеров у нас есть любовные отношения. Сколько пар не нырять в озеро страданий толкнул наизусть?

Когда Господь использует пророк Иезекииль, глава 36, стих 26: "И дам вам сердце новое, и залить новый дух внутри каждого из вас; отрезаны от вашей сердце каменное, и я благословляю вас с сердцем из плоти "для слуг, они не стали заложниками чувств.

 В моей прогулки почти 20 лет наряду Иисуса Христа стали свидетелями ситуации, когда верующие пришли коллеги в дороги, где они не должны ступить. Не выдержали сердце шантажистов апелляций. Позже они заплатили высокую цену. К сожалению, многие не смогли переломить ситуацию.

 Так принять решение добровольно в Иисуса Христа, чтобы положить новое сердце в вас, в сопровождении нового духа, чтобы продолжить путь к славе. Не зря, что медицина только Указы что кто-то умер после того, как мозг перестает работать. До эта деталь сердце не пытается обмануть нас.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

我會給你一個新的心臟,倒在你們每個人新的精神;我切石開來,你的心臟,我會祝福你的肉體的心臟




*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯

我們的心臟已損壞,沒有基督徒都有疑問。他負責這表明我們人類採取了錯誤的決定。順便說一下,在本機構一切眼裡是美好的。其中一個例子,我們有愛的關係。有多少夫婦並不在苦難的推動下心臟湖潛水?

當主用先知以西結書,第36章,第26節:“我會給你一個新的心臟,倒在你們每個人新的精神;切斷從你的石頭心臟,我祝福你的肉體的心臟“,是因為他們不會成為感情人質的僕人。

 在我步行近20年來靠耶穌見證的情況下信徒來到道路,他們不應該涉足。沒有經受住了勒索上訴心臟。後來他們付出高昂的代價。不幸的是很多人沒能扭轉局面。

 所以心甘情願接受耶穌基督的決定,把一個新的心臟在你的陪同下,一種新的精神繼續輝煌之路。並不是沒有那種藥只法令某人是死者的大腦停止工作後。直到這個細節心臟試圖欺騙我們。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

sábado, 21 de novembro de 2015

And God said, "Let there be light" and there was light


* Luiz Alberto Alves
Currently many seek light where there is only darkness. Because of loneliness, it's great to search for clarity in places marked by darkness. It is the false sense of peace in a line of cocaine, an alcoholic beverage cup or even in paid sex when hooker false whispers words of love and writhes to simulate true when only a pretense.

Today the frantic rush for the achievement of status, or in any area of life, plunges people into a pit full of vanity. The appearance is valid regardless of how the heart is. The fake smile, hug bias and even poor praise indeed.

In intellectual circles God is treated as a stranger. Something disposable without any respect. Christians in this medium are seen as faces or without any trace of intelligence. The good is to accept the dirty rules the world, even the most horrible. Cool is to fill the body of drugs and pass the fine folks image. 

There are few who wish to light, which is the love of Jesus Christ as described in Genesis, chapter 1, verse 3: And God said, "Let there be light" and there was light. How many really and truly wish the Lord's light illuminating your life and all your projects? Few. Most prefer the darkness in search for stunted moments of pleasure that goes fast like dew to receive the first rays of the sun.
* Luis Alberto Alves is pastor

Et Dieu dit: "Que la lumière soit» et la lumière fut



* Luis Alberto Alves
Actuellement beaucoup cherchent la lumière là où il n'y a que les ténèbres. En raison de la solitude, il est bon de rechercher la clarté dans les lieux marqués par l'obscurité. Il est le faux sentiment de paix dans une ligne de cocaïne, une boisson alcoolisée tasse ou même dans les rapports sexuels rémunérés lorsque talonneur fausses chuchote des mots d'amour et se tord de simuler vrai lorsque qu'un prétexte.

Aujourd'hui, la course effrénée pour la réalisation de l'état, ou dans une zone de vie, plonge les gens dans une fosse pleine de vanité. L'apparence est valable quel que soit le cœur est. Le faux sourire, le biais de câlin et même pauvres louange en effet.

Dans les milieux intellectuels Dieu est traité comme un étranger. Quelque chose jetable sans aucun respect. Chrétiens dans ce milieu sont considérés comme des visages ou sans aucune trace d'intelligence. La bonne est d'accepter les règles les sales du monde, même le plus horrible. Cool est de remplir le corps de la drogue et de transmettre l'image de bien des gens.

 Rares sont ceux qui souhaitent à la lumière, qui est l'amour de Jésus-Christ, comme décrit dans la Genèse, chapitre 1, verset 3: Et Dieu dit: "Que la lumière soit» et la lumière fut. Comment beaucoup souhaitent réellement et véritablement la lumière du Seigneur illuminer votre vie et tous vos projets? Quelques-uns. La plupart préfèrent l'obscurité à la recherche de moments de plaisir que rabougris va vite comme la rosée pour recevoir les premiers rayons du soleil.
* Luis Alberto Alves est pasteur

И сказал Бог: "Да будет свет", и стал свет



* Луис Альберто Алвеш
В настоящее время многие стремятся свет там, где есть только тьма. Из-за одиночества, это здорово, чтобы искать ясности в местах, отмеченных темноте. Это ложное чувство мира в линии кокаина, алкоголик чашки напитка или даже в сексе, когда платной Hooker ложные шепчет слова любви и корчится, чтобы имитировать истинное когда только притворство.

Сегодня авральном для достижения статуса, или в любой области жизни, погружает людей в яму, полную суеты. Появление действует независимо от того, как сердце. Поддельный улыбка, смещения и даже обнять бедные похвала.

В интеллектуальных кругах Бог трактуется как чужой. Что-то одноразовые без всякого уважения. Христиане в этой среде рассматриваются как лица или без следа интеллекта. Хорошая это принять грязные правит миром, даже самое ужасное. Прохладный, чтобы заполнить тело препаратов и передать прекрасные люди изображения. 

Есть несколько, кто желает к свету, который есть любовь Иисуса Христа, как описано в Книге Бытия, глава 1, стих 3: И сказал Бог: "Да будет свет", и стал свет. Сколько на самом деле и действительно хотите свет Господа, освещающий жизнь и все свои проекты? Мало. Большинство предпочитает темноту в поисках низкорослых моменты удовольствия, что идет быстро, как роса получить первые лучи солнца.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

上帝說:“要有光”,就有了光


*路易斯·阿爾貝托·阿爾維斯
目前很多求輕那裡只有黑暗。因為孤獨,它的偉大尋找清晰的標誌黑暗的地方。這是和平的錯覺在一條線上可卡因,酒精飲料杯,甚至在支付做愛時愛妓女虛假傳言文字和翻騰,以模擬真實的,當只有一個幌子。

今天瘋狂搶的實現情況,或在生活的任何領域,掉價的人進入一個充滿虛榮的坑。外觀是有效無論心臟如何。假笑,擁抱偏見甚至是可憐的好評確實如此。在知識界神被視為陌生人。

一次性的東西沒有任何的尊重。基督徒在這個媒體被視為面或不加智力的痕跡。好的是接受骯髒統治世界,即使是最可怕的。酷派是填補藥物的體內,並通過優良的鄉親圖像。

很少有誰希望的光,這是耶穌基督的愛在創世記第1章,第3節描述的:上帝說:“要有光”,就有了光。有多少實實在在地想主的光照亮你的生活和你的項目?很少。最喜歡在黑暗中尋找快樂的矮小的時刻,去得快,如同露水接受太陽的第一縷曙光。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

quarta-feira, 18 de novembro de 2015

For what will it profit a man to gain the whole world and lose his own soul?



* Luis Alberto Alves

Now the interesting thing is to conquer the world. Be successful, make lots of money, be on the cutting edge. The last desert wedding reception is to have current account superverde, parading in a Ferrari or any car designer over half a million. That is, the ideal is always appear beautiful on consumerism photography.

 To make matters worse some evangelical denominations have adopted the perverse speech "prosperity theory". God exists only to fill the pockets of money and accounts of his servants. Everything revolves round of wealth. Nothing is said in relation to salvation. Just to figure in the list of great millionaires.

 I plead misery. Everyone must have the necessary to enjoy a good life. But it is ridiculous to forget the Gospel of Mark, chapter 8, verse 36, "For what will it profit a man to gain the whole world and lose his own soul" Board of great value given by God, but currently ignored.

 No one escapes death. Rich or poor, famous or anonymous, male or female. Everyone will face the cold of the grave, where beauty, financial strength, reputation, intellectual intelligence, resourcefulness will turn to dust. For lack of wisdom many prefer the short path of the wealth of this world, which lasts until the arrival of death. Leaving in the background eternal.
* Luis Alberto Alves is pastor

Pour que servirait-il à un homme de gagner le monde entier et de perdre son âme?



* Luis Alberto Alves

Maintenant la chose intéressante est de conquérir le monde. Réussir, gagner beaucoup d'argent, être sur le bord de coupe. La réception de mariage dernière désert est d'avoir un compte courant superverde, défilant dans une Ferrari ou tout concepteur de voiture sur un demi-million. Autrement dit, l'idéal est semble toujours beau sur le consumérisme photographie.

 Pour aggraver les choses certaines confessions évangéliques ont adopté le discours pervers "théorie de la prospérité". Dieu existe seulement pour remplir les poches de l'argent et les comptes de ses serviteurs. Tout tourne autour de la richesse. On ne dit rien en ce qui concerne le salut. Juste pour figurer dans la liste des grands millionnaires.

 Je plaide la misère. Tout le monde doit avoir le nécessaire pour profiter d'une bonne vie. Mais il est ridicule d'oublier l'Evangile de Marc, chapitre 8, verset 36, "Pour ce que servirait-il à un homme de gagner le monde entier et de perdre son âme" Conseil de grande valeur donnée par Dieu, mais pour le moment ignoré.

 Personne ne échappe à la mort. Riche ou pauvre, célèbre ou anonyme, homme ou femme. Tout le monde va affronter le froid de la tombe, où la beauté, la solidité financière, la réputation, l'intelligence intellectuelle, l'ingéniosité se tourneront vers la poussière. Par manque de sagesse beaucoup préfèrent le court chemin de la richesse de ce monde, qui dure jusqu'à l'arrivée de la mort. Laissant en arrière-plan éternel.
* Luis Alberto Alves est pasteur

За что он будет польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?



* Луис Альберто Алвеш

Теперь самое интересное, чтобы завоевать мир. Будьте успешны, сделать много денег, быть на острие. Последние пустыня свадьбу, чтобы иметь текущий superverde счета, напоказ в Ferrari или любой дизайнер автомобилей более полумиллиона. То есть, идеал всегда кажутся красивыми на потребительства фотографии.

 Что еще хуже некоторые евангелические деноминации приняли извращенную речь "теорию процветания". Бог существует только заполнить карманы деньги и счета своих служащих. Все вращается вокруг богатства. Ничего не сказано в отношении к спасению. Просто, чтобы понять в списке великих миллионеров.

 Я умоляю страдания. Каждый должен иметь необходимое, чтобы наслаждаться хорошей жизнью. Но это смешно забыть Евангелие от Марка, глава 8, стих 36, «За то, что будет польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит" Совет большое значение, данное Богом, но в настоящее время игнорируются.

 Никто не убегает смерть. Богатый или бедный, знаменитый или неизвестным, мужчина или женщина. Каждый сталкиваются холод могилы, где красота, финансовой устойчивости, репутация, интеллектуальная разведка, находчивость будет превратить в пыль. Из-за отсутствия мудрости многие предпочитают короткий путь к богатству этого мира, который длится до прихода смерти. Оставив в фоновом режиме вечного.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

對於究竟會獲利男人賺得全世界,賠上自己的生命?


*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯

現在,有趣的是征服世界。要取得成功,使大量的金錢,要在刀刃上。最後的沙漠婚禮是有經常賬戶superverde,遊行在法拉利或任何汽車設計師五十多萬。也就是說,理想總是會出現美麗的消費攝影。

 更糟糕的是一些福音教派都採用了不正當言論“繁榮論”。只有上帝的存在是為了填補資金和他的僕人賬戶的口袋。一切都圍繞一輪財富。沒有提到關於救贖。只是圖在大富豪之列。

 我懇求痛苦。每個人都必須有必要的,享受美好的生活。但它是荒謬忘記馬克,第8章,36節,福音“為什麼會獲利男人賺得全世界,賠上自己的生命”的上帝給予了極大的價值,但目前被忽略板。

 沒有人逃脫死亡。不論貧富,著名的或匿名,男性或女性。每個人都會面臨的嚴重,其中美,資金實力雄厚,信譽,知識產權情報,機智將化為塵土的寒冷。對於缺乏智慧很多人寧願財富這個世界,這將持續直到死亡到來的短路徑。離開的背景永恆的。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

terça-feira, 17 de novembro de 2015

使被擄每一個思想,以順服基督



*路易斯·阿爾貝托·阿爾維斯
它更在撒但在基督徒生活的心靈。這是無情的玩各種不潔的思想。有時將美麗的女性形象,這表明你可能是美好的,如果選擇了其中一人結婚。
工作提出不正當的交易,在那裡你可以賺到足夠的錢,而不需要流汗。通常情況下,頭腦創造美麗的風景。當涉及到性,生育是巨大的。由於有人在汽車旅館甚至荒涼的海灘。當一個基督徒忘記通過保持思想擄到主服從上帝,就被黑暗所產生的廢棄物的人質。要遭受這樣的攻擊,最好不要開他的嘴亂說。沉默和祈禱是最好的武器。
沒有人是如此強大,以避免魔鬼的策略。始終默想的哥林多後書第10章第5節的字:“以所有的心意奪回來順服基督”有沒有其他的資源。因此,有可能是免費的撒旦的不雅建議。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

Приведение в плен всякое помышление в послушание Христу


* Луис Альберто Алвеш
Это больше в виду, где сатана работает в христианской жизни. Это неумолима играть все виды нечистой мысли. Иногда размещение изображение красивых женщин, предполагая, что вы могли бы быть счастливее, если он выбрал одну из них, чтобы выйти замуж.

Работает предлагает сомнительные сделки, где вы могли бы заработать достаточно денег, без необходимости ломать пот. Обычно ум создает красивые пейзажи. Когда дело доходит до секса, плодородия гигантский. С кем-то, что в мотеле или даже пустынный пляж. 

Когда христианин забывает повиноваться Богу, сохраняя помышление к Господу, становится заложником отходов, образующихся в темноте. Страдать такую атаку, желательно не открывать рот, чтобы говорить глупости. Молчание и молитва лучшее оружие.

Никто не является настолько мощным, чтобы избежать стратегию дьявола. Всегда медитировать на Слово 2-е Коринфянам, глава 10, стих 5: "Принимая каждую мысль в плен в послушание Христу». Там нет другого ресурса. Так что можно быть свободным от непристойных предложений сатаны.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

Mise en toute pensée captive à l'obéissance de Christ



* Luis Alberto Alves
Il est plus dans l'esprit où Satan travaille dans la vie chrétienne. Il est implacable jouer toutes sortes de pensée impure. Parfois, plaçant l'image de belles femmes, ce qui suggère que vous pourriez être plus heureux si elle avait choisi l'un d'eux pour se marier.

Fonctionne proposant affaires louches, où vous pourriez gagner assez d'argent sans avoir à casser une sueur. Habituellement, l'esprit crée de beaux paysages. Quand il vient au sexe, la fécondité est gigantesque. Avec que quelqu'un au motel ou même une plage déserte.

 Quand un chrétien oublie d'obéir à Dieu en gardant la pensée captive à l'Éternel, devient un otage des déchets produits par l'obscurité. À souffrir d'une telle attaque, il est conseillé de ne pas ouvrir la bouche pour dire des bêtises. Le silence et la prière sont les meilleures armes.

Personne est si puissant pour éviter la stratégie du diable. Toujours méditer sur la Parole de 2 Corinthiens, chapitre 10, verset 5: "Prendre toute pensée captive à l'obéissance de Christ." Il n'y a pas d'autre ressource. Donc, il est possible d'être libre de propositions indécentes de Satan.
* Luis Alberto Alves est pasteur

Bringing into captivity every thought to the obedience of Christ



* Luis Alberto Alves
It is more in the mind where Satan works in Christian life. It is relentless playing all kinds of unclean thought. Sometimes placing the image of beautiful women, suggesting that you might be happier if it had chosen one of them to get married.

Works proposing shady deals, where you could earn enough money without the need to breaking a sweat. Usually the mind creates beautiful scenery. When it comes to sex, fertility is gigantic. With that someone at the motel or even a deserted beach.

 When a Christian forgets to obey God by keeping the thought captive to the Lord, becomes a hostage of the waste produced by darkness. To suffer such an attack, it is advisable not to open his mouth to talk nonsense. Silence and prayer are the best weapons.

No one is so powerful as to avoid the Devil's strategy. Always meditate on the Word of 2 Corinthians, chapter 10, verse 5: "Taking every thought captive to the obedience of Christ." There is no other resource. So it is possible to be free of indecent proposals of Satan.
* Luis Alberto Alves is pastor

segunda-feira, 16 de novembro de 2015

你們要聽見打仗和打仗的風聲;不料,不要驚惶,因為這是必要的,這一切發生,但仍然沒有結束




*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯

在巴黎發生在星期五(13)的大屠殺提上了日程在這些真正的襲擊戰暴力事件的增加。當然,騷動的132生命和350損失傷員提請注意世界各地。

我們偉大的上帝和生命的偉大的造物主,耶穌基督,使徒馬太用在他的福音,第24章,第6節說,說:“你們聽見戰爭和戰爭的風聲;不料,不要驚惶,因為這是必要的,這一切發生,但仍然沒有結束。“

作為控制器,時間流動的一個維度,耶穌基督使它的前33年裡將發生的戰爭和暴力事件那個時代的開始清晰。人的生命最終會消滅在狂熱分子的手中。

基督教很快忘記上帝的警告。他談到這個問題上,顯示出他很快恢復與增加的暴力事件相關的證據。我們看一下效果,而使背景原因。馬拉納瑟因為主正在恢復。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

И вы услышите о войнах и о военных слухах; вот, не встревожен, потому что это необходимо, чтобы все это произошло, но все еще не конец




* Луис Альберто Алвеш

Бойня, которая состоялась в пятницу (13) в Париже поставить на повестку дня рост насилия в этих нападений реальный войны. Конечно, волнение за потерю 132 жизней и 350 раненых обратил внимание во всем мире.

Наш великий господин и хозяин творец жизни, Иисус Христос, апостол Матфей говорил в своем Евангелии, глава 24, стих 6, что "Услышите о войнах и о военных слухах; вот, не встревожен, потому что это необходимо, чтобы все это произошло, но все еще не конец ".

В измерении, где течет контроллера раз, Иисус Христос ясно в первые 33 лет в начале той эпохи, что будет происходить войны и насилия эпизодов. Жизнь человека в конечном счете истреблены в руках фанатиков.

Кристиан быстро забывают предупреждения Бога. Он говорил об этом предмете, показывая, что свидетельствует о его скором возвращении связаны с ростом насилия. Мы смотрим на эффекты, оставив фон причины. Маранафа, потому что Господь возвращается.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

Et vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres; voici, ne craignez pas, car il est nécessaire que tout cela, mais pas encore la fin




* Luis Alberto Alves

Le carnage qui a eu lieu le vendredi (13) à Paris mis sur l'ordre du jour de l'augmentation de la violence dans ces attaques de guerre réelle. Bien sûr, l'agitation de la perte de 132 vies et 350 blessés attiré l'attention dans le monde entier.

Notre grand seigneur et maître créateur de la vie, Jésus-Christ, l'apôtre Matthieu habitude de dire dans son évangile, chapitre 24, verset 6, que "Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres; voici, ne craignez pas, car il est nécessaire que tout cela, mais pas encore la fin. "

Comme une dimension de contrôleur où coule le temps, Jésus-Christ a dit clairement dans les 33 premières années du début de l'époque qui se produirait guerres et des épisodes violents. La vie humaine serait finalement exterminés aux mains de fanatiques.

Christian vite oublier les avertissements de Dieu. Il a parlé de ce sujet, montrant que la preuve de son revenir bientôt sont associés à une violence accrue. Nous examinons les effets, laissant les causes de fond. Maranatha parce que le Seigneur est de retour.
* Luis Alberto Alves est pasteur

And ye shall hear of wars and rumors of wars; behold, not dismayed, because it is necessary that it all happen, but still not the end




* Luis Alberto Alves

The carnage that took place on Friday (13) in Paris put on the agenda the increase in violence in these real warfare attacks. Of course the commotion for the loss of 132 lives and 350 wounded drawn attention around the world.

Our great lord and master creator of life, Jesus Christ, the apostle Matthew used to say in his gospel, chapter 24, verse 6, that "Ye shall hear of wars and rumors of wars; behold, not dismayed, because it is necessary that it all happen, but still not the end. "

As a dimension of controller where time flows, Jesus Christ made it clear in the first 33 years of the beginning of that era that would occur wars and violent episodes. Human life would eventually exterminated at the hands of fanatics.

Christian quickly forget the warnings of God. He spoke about this subject, showing that the evidence of his soon return are associated with increased violence. We look at the effects, leaving the background causes. Maranatha because the Lord is returning.
* Luis Alberto Alves is pastor

sexta-feira, 13 de novembro de 2015

孝敬你的母親,因為耶和華所吩咐你的,你的神,以便您可以長壽,一切都順利在耶和華你神所賜之地




*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯

世界先進的技術,但家庭關係進入了退化過程。父母的權威被扔進了垃圾桶。幾個孩子服從。青少年喜歡去面對。根據不同的生活方式,房子變成地道的叛逆和各種瘋狂的巢穴。

 這將是很好,很多孩子默想申命記,第5章第16節這一豐富的一段話:
 “孝敬你的母親,因為耶和華所吩咐你的,你的神,以便您可以長壽,你都在耶和華你神所賜你的土地順利。”

 由於寬鬆的法律,今天的孩子比父母更大的權力。需要名牌服飾,精品鞋,手機,平板電腦,智能手機,香水等優質產品,知道舊的困難。

 有時我們大人不尊重我們的父親耶穌。我們忽略了它的規則。我們暴跌罪,即使警告說,這會是對反政府武裝的後果。我們設置了長壽命我們不得不如果我們順服神誰細心照顧您的孩子的父親一邊。
*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

Почитай отца твоего и мать твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы ты может жить долго и все пойдет хорошо на земле, которую Господь, Бог твой дает тебе


* Луис Альберто Алвеш

Мир передовые технологии, но семейные отношения вступили в процесс ухудшения. Родительская власть была брошена в мусорную корзину. Немногие дети подчиняются. Подростки пользуются к лицу. В зависимости от образа жизни, дом превратился логово восстания подлинной и всех видов безумия.

 Было бы хорошо, что многие дети медитировать на этой богатой отрывок из Второзакония, главы 5, стих 16:
 "Почитай отца твоего и мать твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, для того, чтобы вы могли жить долго, и вы все идет хорошо на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе."

 Из-за либеральных законов, сегодня дети имеют больший авторитет, чем родителей. Требовать дизайнерскую одежду, качественную обувь, мобильные телефоны, планшеты, смартфон, парфюмерию и другие качества, зная трудности старый.

 Иногда мы, взрослые, не почитай отца нашего Иисуса Христа. Мы игнорируем свои правила. Мы погрузились в грехе, даже когда предупреждали о последствиях, которые придут на повстанцев. Мы ставим в сторону длинную жизнь, которую мы бы, если бы мы были послушными Богу Отцу, который заботится о ваших детей тщательно.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

Honore ton père et ta mère, comme l'Éternel te l'a commandé, ton Dieu, afin que vous puissiez vivre longtemps et tout va bien dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne



* Luis Alberto Alves

Le monde la technologie de pointe, mais les relations familiales est entré dans le processus de détérioration. L'autorité parentale a été jeté à la poubelle. Peu d'enfants obéissent. Les adolescents bénéficient à face. Selon le mode de vie, la maison se tourna den de rébellion authentique et toutes sortes de folie.

 Il serait bon que de nombreux enfants méditent sur ce passage riche du Deutéronome, chapitre 5, verset 16:
 «Honore ton père et ta mère, comme l'Éternel te l'a commandé, ton Dieu, afin que tu vives longtemps et vous allez tous bien dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne."

 En raison des lois libérales, aujourd'hui, les enfants ont plus d'autorité que les parents. Exiger des vêtements de marque, des chaussures de qualité, téléphones mobiles, tablettes, smartphone, parfums et autres produits de qualité, sachant les difficultés de la vieille.

 Parfois, nous les adultes ne respectent pas les Notre Père Jésus Christ. Nous ignorons ses règles. Nous nous sommes plongés dans le péché, même lorsque averti des conséquences qui vont venir sur les rebelles. Nous avons mis de côté la longue durée de vie que nous aurions si nous étions obéissant à Dieu le Père qui prend soin de vos enfants avec soin.
* Luis Alberto Alves est pasteur

Honour thy father and thy mother, as the LORD commanded thee, thy God, in order that you may live long and everything go well in the land which the Lord thy God giveth thee




* Luis Alberto Alves

The world advanced technology, but family relationships entered the deterioration process. Parental authority was thrown in the trash. Few children obey. Teens enjoy to face. Depending on the lifestyle, the house turned den of rebellion authentic and all kinds of insanity.

 It would be good that many children meditate on this rich passage from Deuteronomy, chapter 5, verse 16:
 "Honor your father and your mother, as the LORD commanded thee, thy God, in order that you may live long and you all go well in the land which the Lord your God gives you."

 Because of liberal laws, today the children have greater authority than parents. Require designer clothes, quality shoes, mobile phones, tablets, smartphone, perfumes and other quality products, knowing the difficulties of old.

 Sometimes we adults do not honor our father Jesus Christ. We ignore its rules. We plunged in sin, even when warned of the consequences that will come on the rebels. We set aside the long life we would have if we were obedient to God the Father who cares for your children carefully.
* Luis Alberto Alves is pastor

quinta-feira, 12 de novembro de 2015

“不要醉酒,酒,從而導致放蕩,而是讓自己被聖靈充滿。”




*路易斯·阿爾韋托·

阿爾維斯這句話通過使徒保羅在這封信給以弗所講耶穌基督,顯示出醉酒用酒的影響。但相反的是很多想像,這種酒在精神意義上是被世界所提供的飲料基督徒分心。每年的這個時候是什麼新鮮事許多信徒喝的偶像崇拜,謊言和腐敗。

讓上帝的身邊,幾天,並進入敵人的俘虜的節奏。賣淫是撒旦使用,與無關的錯誤論點的武器之一。

當弗神的警告,第5章第18節:“不要醉酒,酒,從而導致放蕩,而是讓自己被聖靈充滿......”有多少希望與聖靈明確的邂逅?

我們必須要警惕被黑暗所提供的葡萄酒,充滿了只針對摧毀生命污穢的靈。我們要喝醉聖靈和加強,越來越多,我們的肉體,罪惡的本質。

*路易斯·阿爾韋托·阿爾維斯是牧師

"И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство, но пусть сами быть наполнены Духом .."



* Луис Альберто Алвеш

 Эти слова, сказанные Иисусом Христом через апостола Павла в этом письме к Ефесянам, показать влияние пьянства с вином. Но вопреки тому, что многие себе это вино в духовном смысле являются напитки, предлагаемые мира христианам отвлекаться.

 В это время года нет ничего нового, многие христиане пить идолопоклонства, лжи и коррупции. Пусть сторону Бога, в течение нескольких дней, и введите ритм пленных врагов. Проституция является одним из оружия, которое использует сатана, с ложной аргументации ничего не делать.

 Если предупреждение Господь в Послании к Ефесянам, глава 5, стих 18: "И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство, но пусть сами быть наполнены Духом .." Сколько хотите иметь окончательное столкновение со Святым Духом?

 Мы должны быть начеку, чтобы вина, предлагаемые темноте, наполненный нечистыми духами, направленных только разрушить жизнь. У нас есть, чтобы напиться в Духе Святом и укреплять, более, наша плоть, грешный от природы.
* Луис Альберто Алвеш является пастором

"Et ne vous enivrez pas de vin, ce qui conduit à la débauche, mais laissez-vous remplis de l'Esprit .."



* Luis Alberto Alves

 Ces paroles prononcées par Jésus-Christ par l'apôtre Paul dans cette lettre aux Ephésiens, montrent l'impact de l'ivresse du vin. Mais contrairement à ce que beaucoup imaginent, ce vin dans le sens spirituel sont les boissons offertes par le monde aux chrétiens distraits.

 Cette période de l'année est rien de nouveau beaucoup de chrétiens boivent de l'idolâtrie, le mensonge et la corruption. Soit du côté de Dieu, pour quelques jours, et entrez dans le rythme des captifs de l'ennemi. La prostitution est l'une des armes que Satan utilise, avec le faux argument de rien à faire.

 Lorsque l'avertissement Seigneur dans Ephésiens, chapitre 5, verset 18: "Et ne vous enivrez pas de vin, ce qui conduit à la débauche, mais laissez-vous remplis de l'Esprit .." Combien souhaitez avoir rencontre définitive avec le Saint-Esprit?

 Nous devons être attentifs au vin offert par l'obscurité, rempli par des esprits impurs ciblant seulement détruire des vies. Nous avons pour se saouler dans l'Esprit Saint et renforcé, de plus en plus, notre chair, par la nature pécheresse.
* Luis Alberto Alves est pasteur

"And be not drunk with wine, which leads to debauchery, but let yourselves be filled with the Spirit .."



* Luis Alberto Alves

 These words spoken by Jesus Christ through the Apostle Paul in this letter to the Ephesians, show the impact of drunkenness with wine. But contrary to what many imagine, this wine in the spiritual sense are the drinks offered by the world to Christians distracted.

 This time of year is nothing new many Christians drink of idolatry, lies and corruption. Let God's side, for a few days, and enter the rhythm of the captives of the enemy. Prostitution is one of the weapons that Satan uses, with the false argument of nothing to do. 

When the Lord warning in Ephesians, chapter 5, verse 18: "And be not drunk with wine, which leads to debauchery, but let yourselves be filled with the Spirit .." How many wish to have definitive encounter with the Holy Spirit?

 We need to be alert to the wine offered by darkness, filled with unclean spirits targeting only destroy lives. We have to get drunk in the Holy Spirit and strengthened, increasingly, our flesh, sinful by nature.
* Luis Alberto Alves is pastor